Translation of "saranno tollerati" in English

Translations:

be tolerated

How to use "saranno tollerati" in sentences:

Non saranno tollerati attentati alle nostre esportazioni di minerale.
I will not tolerate any further damage to our mineral export operations.
Da oggi in poi, gli errori non saranno tollerati.
Be frank, I am not sure whether he has colleague or not, but, you know my practice.
Pagamenti in ritardo non saranno tollerati.
Late payment will not be tolerated.
Dica ai suoi uomini che non saranno tollerati atti di vendetta.
Tell your men that acts of vengeance will not be tolerated. Why hasn't anyone occupied the Tegel broadcasting station?
Ì impossibile opporsi e non saranno tollerati incidenti di nessun tipo.
It is impossible to oppose this action and no incidents must occur.
Ogni farmaco prelevato dalla macchina potra' essere ricondotto al vostro codice, e gli ammanchi non saranno tollerati.
Every medication removed from the machine will be traced back to your number, and shortages won't be tolerated.
Non saranno tollerati comportamenti non accettabili né da parte di partecipanti, organizzatori, personale della sede o sponsor, né da altri avventori nelle aree di WordCamp Milano.
Consequences Of Unacceptable Behavior Unacceptable behavior will not be tolerated whether by other attendees, organizers, venue staff, sponsors, or other patrons of WordCamp Denmark venues.
Dobbiamo dire chiaramente che certi comportamenti non saranno tollerati!
Sending a clear message that such behavior will not be tolerated!
La povera presentazione sarà percepita come debolezza nella direzione e gli atteggiamenti condescending o di arrogance saranno tollerati soltanto mentre l'azienda è sulla parte superiore, "(BRW il 14 dicembre, 1998 P.14).
Poor presentation will be perceived as a weakness in leadership, and arrogance or condescending attitudes will only be tolerated while the company is on top, " (BRW December 14, 1998 P.14).
Apprezzo la diversità, ma i comportamenti da delinquenti non saranno tollerati.
I appreciate diversity, - but hoodlum antics will not be tolerated.
E... Sa, una solida etica del lavoro e' lodevole, ma sabotaggi interni basati su ambizione spietata e vendette personali - non saranno tollerati.
And, uh... you know, a strong work ethic is to be commended, but internal sabotage based on ruthless ambition and personal vendetta won't be tolerated.
Non saranno tollerati errori questa volta. perché ci credi adesso?
Chauffeuring the madame gave you these ridiculous ideas?
Disordini pubblici e vandalismo non saranno tollerati. RICORDATE CHI SONO LE VERE VITTIME SOSTEGNO AI VETERANI
Troublemaking and property damage will not be tolerated.
Ma sfoghi rumorosi o reazioni emotive non saranno tollerati.
However, vocal outbursts or displays of emotion will not be tolerated.
Ho già detto in questa sede che gli interventi non autorizzati non saranno tollerati dalla Commissione.
I have sat here before to say that shadow interventions will not be tolerated by this committee.
Far capire che, indipendentemente da chi si sostiene, comportamenti del genere non saranno tollerati.
Make clear, no matter who you support, that this sort of behavior will not be tolerated.
Non saranno tollerati né azioni spam né tentativi fraudolenti.
Neither spam actions nor any fraudulent attempts will be tolerated.
In particolare, i discorsi di incitamento all'odio nei confronti di un'altra nazionalità, etnia, religione o genere non saranno tollerati.
In particular, hate speech toward another nationality, ethnicity, religion or gender will not be tolerated.
Ogni farmaco prelevato dalla macchina potra' essere ricondotto al vostro codice, e non saranno tollerati ammanchi.
I think you're a Saint. Every medication removed from the machine will be traced back to your number. Shortages will not be tolerated.
Gli abbiamo dato un avvertimento, che riteniamo sia duro e inequivocabile, secondo cui non saranno tollerati determinati atteggiamenti e linguaggi.
We've given him what we believe is a very firm and unequivocal warning... That certain behavior and language will not be tolerated.
Non saranno tollerati fischi o interruzioni, chiaro?
Everyone, there will be no heckling of any kind, okay?
Il gruppo e' un chiaro avviso che altri interventi nella regione degli USA ed i suoi alleati non saranno tollerati.
The group's formation is a clearer warning that further intervention in the region by the U. S. And its allies will not be tolerated.
Questa situazione, questo male, questa minaccia non possono essere ignorati, e non saranno tollerati.
This situation, this evil, this threat cannot be ignored, and it will not be tolerated.
Un'Era dove eventi simili a Kirkwall, non saranno tollerati!
One where events like Kirkwall will not be tolerated!
Ricorda che gli imbroglioni non saranno tollerati.
Please remember that we will not tolerate cheaters.
Non saranno tollerati plagi o furti di foto, video e altri contenuti.
We do not tolerate plagiarism or stealing of photos, video or other content.
Non saranno tollerati insulti, turpiloquio, minacce o atteggiamenti che ledano la dignità delle persone e il decoro delle Istituzioni, i diritti delle minoranze e dei minori, i principi di libertà e uguaglianza.
Insults, bad language, threats or attitudes that diminish personal dignity or undermine the present ability of institutions, the rights of minors or minorities, and the principles of freedom and equality will not be tolerated.
Lucas Papademos, il Primo Ministro non eletto da nessuno, ha detto davanti al parlamento: “Atti di vandalismo e distruzione non hanno spazio in una democrazia e non saranno tollerati.
Lucas Papademos, the unelected Prime Minister, told Parliament: "Vandalism and destruction have no place in a democracy and will not be tolerated.
I toni altisonanti sui problemi non saranno tollerati.
Ranting about issues will not be tolerated.
Non saranno tollerati comportamenti non accettabili né da parte di partecipanti, organizzatori, personale della sede o sponsor né da altri avventori nelle aree di WordCamp Torino.
Consequences Of Unacceptable Behavior Unacceptable behavior will not be tolerated whether by other attendees, organizers, venue staff, sponsors, or other patrons of WordCamp Tokyo venues.
Un parcheggio in un ristorante, i pernottamenti saranno tollerati dopo una sosta..
A parking lot at a restaurant, overnight stay is tolerated after a stop..
Consentendo all’accordo di restare in vigore nonostante i persistenti crimini di guerra di Israele, l’UE sta mandando ad Israele il chiaro messaggio che i massacri perpetrati verso i palestinesi saranno tollerati.
By allowing the agreement to remain in place despite Israel’s persistent war crimes, the EU is sending a clear message to Israel that its massacres of Palestinians will be tolerated.
• Gli abusi verbali o scritti nei confronti di un dipendente Ubisoft non saranno tollerati e potrebbero portare alla sospensione o all'eliminazione dell'account.
Verbal or written abuse targeted toward a Ubisoft employee will not be tolerated, and may result in account suspension or deletion.
I termini discriminatori, la violenza verbale, le minacce, lo spam o altre forme di comportamento moleste o illegali non saranno tollerati.
Discriminatory language, hate speech, threats, spam, and other forms of harassment or illegal behavior will not be tolerated.
Come dice il sito, i video di qualità sfocata o scadente non saranno tollerati, e sembra essere in gran parte il caso, anche se non dovresti aspettarti materiale HD.
As the site says, blurry or lousy quality videos will not be tolerated, and that seems to be largely the case, although, you shouldn’t expect HD stuff.
Immagini, link o contenuti in genere che possono venire considerati offensivi o osceni da altri membri del forum non saranno tollerati.
Images, links or any other content that other forum users may find obscene or offensive, will not be tolerated.
Non saranno tollerati cattivi comportamenti da parte di tutti gli utenti di Mozilla, inclusi quelli con autorità decisionale.
Bad behavior from any Mozillian, including those with decision-making authority, will not be tolerated.
I comportamenti inaccettabili non saranno tollerati.
Unacceptable behavior will not be tolerated.
Insulti, commenti discriminatori e altri tipi di comportamento non conformi ad una conversazione educata, non saranno tollerati!
Insults, discriminatory remarks, groundless dissemination of malcontentment and other kinds of behaviour which discourage polite conversation will not be tolerated!
• Ti preghiamo di essere consapevole del nostro regolamento e di utilizzare il sistema di messaggeria rispettosamente – i messaggi abusivi non saranno tollerati.
Please be mindful of our rules and use the messaging system respectfully- abusive messages will not be tolerated.
Non saranno tollerati nel modo più assoluto insulti, attacchi personali, abusi o molestie.
Insults, personal attacks, abuse, or harassment are not tolerated on any level.
Comportamenti scorretti o minacciosi non saranno tollerati.
Abusive or harassing behavior will not be tolerated.
Chiacchiericci continui ed irrilevanti vanno a discapito del valore della lista per tutti i suoi membri e non saranno tollerati.
Ongoing irrelevant chatter or flaming only detracts from the value of the mailing list for everyone on it and will not be tolerated.
Si prega di essere gentili e civili -- minacce e insulti non saranno tollerati.
Be polite and civil -- threatening or abusive behavior will not be tolerated.
Credo nessuno di noi abbia dei funghi o delle alghe nel cervello, ma come reagirebbe il cervello se ve li introducessimo? Saranno tollerati dalle cellule?
Most of us don't have fungi or algae in our brains, so what will our brain do if we put that in?
4.2944700717926s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?